AccueilAccueil  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 [Traduction] Bravo n°52

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
djam
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 2895
Age : 27
Localisation : en ireland?
Date d'inscription : 20/06/2006

MessageSujet: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 20:28

Notre Vie en studio.

Préparation, composant, arrangement, enregistrant. À plusieurs reprises. Jusqu'à ce que la chanson soit parfaite. La fabrication de la musique est un travail dur ! L'hôtel de Tokio peut indiquer une chose ou deux à son sujet. Dans la dernier mois, Bill, Tom, Gustav et Georg travaillaient à leur nouvel album "Zimmer 483" dans un studio d'enregistrement à Hambourg.
Le 26 janvier leur nouveau single "Ubers Ende der Welt" sortira. Mais jusque là les gars ont beaucoups de choses à faire...

Bravo : Votre single est déjà fini - pourquoi n'est-il pas libéré comme présent de Noël ?
Bill: Nous étions prets à faire cela. Mais nous voulons mettre dessus une surprise pour les fans ! Là-dessus nous devons être absolument sûrs qu'elle s'est tout avérée vraiment bien ! C'est pourquoi nous prenons plus de temps.

Tom: de toutes façon nous avons fini la pochette et nous allons faire le clip l'année prochaine. Bravo sera certainement là aussi...

Bravo:Comment sonnent vos nouvelles chansons?
Bill: Vous allez immédiatement reconnaitre que c'est du TH. Le son ne change pas.
Georg: Mais cette fois nous avons fait beaucoup d'essais. Et nous avons improvisés nous même musicalement (gnié?)
Tom:Cette fois encore on a donné beaucoup de valeur aux paroles. On a des sujets vraiment cools. Vous allez etre curieux à ce sujet! Mais on ne veut pas en dévoiler trop...

Bravo: Comment ca se passe dans le studio?
Bill: Quand on y travaille, on y vit. Nous avons un petit studio-appartement.
Tom: Ce n'est pas assez que je soies continuellement en tour avec georg. Maintenant il faut que je vive avec lui! (rit fort..)


la suite arrive jeunes gens.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
la_goths_du_16
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 1860
Age : 25
Localisation : avec georg sous la douche
Date d'inscription : 11/11/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 20:30

merci pour la traduc'
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.la_gothik_du_16.nrjblog.com
djam
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 2895
Age : 27
Localisation : en ireland?
Date d'inscription : 20/06/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 20:43

Bravo: A quoi ressemble une journée en studio?
Gustav: Tout dépend de quand ces messieurs se lèvent! Ca peut etre à 4H de l'apes midi. (grogne)

Bravo:Ok, vous disputez vous parfois?
Bill: Eh bien, seulement à propos de la salle de bain- quand on peut y aller.
Gustav: Je déteste sortir de la douche et que la salle de bain soit froide. Juste parce que l'un de ces idiots a laissé la porte ouverte. J'allume toujours le chauffage en soirée mais quand mes camarades vont à la salle de bains la nuit, ils laissent la porte ouverte.


Bravo: What do you have for dinner? Do you cook for another? Que faites vous pour le diner? Faites vous à manger pour les autres?
Bill: Oui, une fois Gustav nous a fait des lasagnes (doudouuu)
Gustav: Ou on fait des pates par exemple.
Bill: Quelqu'un fait la cuisine, l'autre fait la sauce et les les autres mettent la table. C'est cool.

Bravo: What can you cook? Qu'est ce que vous pouvez cuisiner?
Bill:Je peux cuisiner les spaghetti, le gateau au riz, lz gateau au "semolina" (?)...
Tom: Avec un livre de cuisine tout le monde peut cuisiner! Là vous pouvez voir tous les ingrédients. Ensuite vous les mettez tous ensemble et c'est pret! (rit)

Bravo: Avez vous des manières à table?
Bill: Beaucoup d egens sont choqu"s parce que apr exemple on rote assez souvent. (OKAY)
Gustav: On fout le boxon dans l'appartement. Il y a des chips sur le sol, on renverse du coca. (--')
Georg: C'est très en désordre.

Bravo: Et quel est la procédure pour les enregistrements?
Tom: Les instruments sont accordés séparément. D'abord Gusta avec la batterie, ensuite georg avec la basse, ensuite moi et ma guitare et en dernier Bill chante sa partie. Je prends le moins de temps pour mes riffs de guitare.
Georg: Ouais... (rit avec lui)

Bravo: A propos de Bill quand il chante - vous l'écoutez tous?
Tom: Evidemment je n'écoute pas ça. (rit encore)
Bill: Non, chacun fait son truc seul. Ainsi on se concentre au mieux.

Bravo: Et avez vous à réenregistrer une chanson plusieurs fois?
Bill: Ca pêut arriver. Tout doit etre bien. Nous voulons un très bon album pour les fans? Et donc on a à faire une chanson plusieurs fois jusqu'à ce qu'ellle soit parfaite. On ne chante pas une chanson en une fois. En studio c'est séparé en plusieurs parties.

Bravo: Avez vous un "break" de Noel?
Tom: Oui, on sera tous ensemble avec nos familles à Magdeburg.

Bravo: Que voulez vous pour Noel?
Bill: Rien de matériel, juste passer du temps avec les gens qu'on apprécie.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Elda...
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 2595
Age : 30
Localisation : Alsace
Date d'inscription : 25/06/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 20:51

rien de news...

des délires habituels...

mais merkikiiiiiiii djamouleeeeeeeee!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://georg-community.forumactif.ws/index.htm
djam
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 2895
Age : 27
Localisation : en ireland?
Date d'inscription : 20/06/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 20:53

eldounette!
j'croyais que personne remarquais mon travail de TITAN o_O
au moins.
j'en ai d'autres à tradurie..

mais flemme.
bounce
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lor.
Human
avatar

Féminin Nombre de messages : 5003
Age : 28
Localisation : saint-leu-les-bains [95]
Date d'inscription : 22/06/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 20:54

Citation :
Le son ne change pas.

naaaaaaaaaaaaaaaaaaaan! font chier Neutral

Citation :
Tom:Cette fois encore on a donné beaucoup de valeur aux paroles.

ah? parce que c'était déjà comme ça dans Schrei so laut du kannst? Suspect

merciiiiiiiii djamounette pour ce merveilleux article.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://goldenlor.skyblog.com/
djam
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 2895
Age : 27
Localisation : en ireland?
Date d'inscription : 20/06/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 20:57

What a Face
moi aussi j'ai trouvé ca rsible.
"schrei" était déjà sooo évoluée! si touchante!
et DLT! "seulabres sur les tuiles on attend l'apocalypse" Cool
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lor.
Human
avatar

Féminin Nombre de messages : 5003
Age : 28
Localisation : saint-leu-les-bains [95]
Date d'inscription : 22/06/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 21:06

mdr
"pas le temps pas le temps pas le temps...VIIIIS L'INSTANT PRESENT!!!!"
"viens et sauuuuuuuuuve moi!"
x)
on dirait des antis là
bref. merci pour cette traduction djamoune, même si ça a BEAUCOUP retardé ton mp pour moi. bounce
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://goldenlor.skyblog.com/
FurtiV
Heilig
avatar

Féminin Nombre de messages : 3332
Age : 28
Localisation : PARIS
Date d'inscription : 04/08/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 21:09

Oww enfin ils se metteront peut-etre eventuellement à ecrire des textes...
Bref ..
J'aime les conneries qu'ils disent.
Ils font trés humains...
Et indubitablement mec.
Et surIndubitablement stupides...
<3
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://one-shot.tumblr.com/
la_goths_du_16
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 1860
Age : 25
Localisation : avec georg sous la douche
Date d'inscription : 11/11/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 21:16

merci pour la suite de la traduc!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.la_gothik_du_16.nrjblog.com
Schreiman
Übers Ende der Welt
avatar

Masculin Nombre de messages : 1179
Age : 26
Localisation : St leu la foret [ 95 ]
Date d'inscription : 23/06/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 21:22

Merci pour cette traduction Djam, assez sympa pas te petits commentaires tout du long xD

Comme dis Anta je les trouve assez humain Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://icy-hot.skyblog.com/
Billaw
Heilig
avatar

Féminin Nombre de messages : 4269
Age : 26
Date d'inscription : 16/08/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 21:31

Merci Djaime Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
missa
Devilish
avatar

Féminin Nombre de messages : 79
Age : 28
Date d'inscription : 03/11/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 22:08

Citation :
Bravo: Avez vous des manières à table?
Bill: Beaucoup d egens sont choqu"s parce que apr exemple on rote assez souvent. (OKAY)

son coter masculin ressort Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
la_goths_du_16
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 1860
Age : 25
Localisation : avec georg sous la douche
Date d'inscription : 11/11/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 22:11

missa a écrit:
Citation :
Bravo: Avez vous des manières à table?
Bill: Beaucoup d egens sont choqu"s parce que apr exemple on rote assez souvent. (OKAY)

son coter masculin ressort Laughing

moi je suis pas un mec mais je rote quand même lol :lol!:
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.la_gothik_du_16.nrjblog.com
K-roline
Durch den Monsun
avatar

Féminin Nombre de messages : 584
Age : 24
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 01/09/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 22:18

L'humour de Tom ... me fait pas rire. XD

Et merci pr la traduction Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://scheissxegal.skyblog.com
x-Julie-x
Heilig
avatar

Féminin Nombre de messages : 4418
Age : 27
Localisation : [78-75]
Date d'inscription : 14/08/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 22:26

thank you Jeanette I love you I love you
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.myspace.com/ichbinkartoffel
djam
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 2895
Age : 27
Localisation : en ireland?
Date d'inscription : 20/06/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 19 Déc 2006 - 22:30

de rien toutes les gentEs...
Bill passe un peu pour un con j'trouve...
Gus pour le parfaitpetitménager I love you
j'vais l'embaucher.
Il me massera, me fera la bouffe...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Melle_yOumii
Schrei
avatar

Masculin Nombre de messages : 303
Age : 19
Localisation : Dans ton cul.
Date d'inscription : 30/09/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mer 20 Déc 2006 - 15:45

Merci jdoir dire kta dus mettre au moins .. Hum 10 minute à traduire vec " Alice traduction " Hein ?


LOL


MerciDjam =)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://Melle-y0umii.skyblog.com
djam
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 2895
Age : 27
Localisation : en ireland?
Date d'inscription : 20/06/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mer 20 Déc 2006 - 15:48

Melle_yOumii a écrit:
Merci jdoir dire kta dus mettre au moins .. Hum 10 minute à traduire vec " Alice traduction " Hein ?


LOL


MerciDjam =)
ahah nan pas trop en fait^^
les traducteurs traduisent en général de la merde, j'ai traduit SEULABRE from english to français, patois local...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
krema
Schrei
avatar

Féminin Nombre de messages : 499
Age : 25
Localisation : dans le nord a 2 h de l'alemagne (genial) et 4 de paris (moins genial)
Date d'inscription : 25/10/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Sam 23 Déc 2006 - 16:41

Merci merci pour la traduction emlel est geniale
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Cilla
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 1012
Age : 26
Localisation : *___*
Date d'inscription : 21/05/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Sam 23 Déc 2006 - 17:09

Merci beaucoup ! Smile
C'est vrais que Tom, je vais finir par le taper ! --"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://cillatokiohotel.skyblog.com
marion54800
Schrei
avatar

Féminin Nombre de messages : 121
Age : 25
Localisation : 54800
Date d'inscription : 03/07/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Sam 23 Déc 2006 - 17:33

mERCI POUR LA TRADUC
Et bah il a de l'humour le tit tom
Laughing
J'espere que je vais pas pleurer en entenden le prochaine album niak
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.h0rsx-xsuj3t.skyblog.fr
Leysan
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 1505
Age : 25
Localisation : Degage je veux pas te voir .
Date d'inscription : 11/10/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 26 Déc 2006 - 19:09

Merci pour la traduction rah ce tom --''
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://Tunesaurasjamais.skyblog.com
cherish23
Schrei
avatar

Féminin Nombre de messages : 313
Age : 27
Localisation : Evreux (27)
Date d'inscription : 22/09/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 26 Déc 2006 - 19:36

Smile

Merci pour la traduction !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://saah.skyblog.com
Nugua
Übers Ende der Welt
avatar

Féminin Nombre de messages : 2185
Age : 107
Localisation : M'wahahaha =P
Date d'inscription : 28/10/2006

MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   Mar 26 Déc 2006 - 19:53

Merci Djam pour la traduct' :]

Sympa l'interview : Tom a l'air de s'y connaitre question gastrnomie XD
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sweet-mistake.skyblog.com
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: [Traduction] Bravo n°52   

Revenir en haut Aller en bas
 
[Traduction] Bravo n°52
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» ( BRAVO) 10e RNBF Villers Cotterets
» [DE] Bravo N°44 - Les Tokio Hotel font taire toutes les rumeurs
» Wagner en traduction
» [INFO] Clip, paroles et traduction de "Mädchen aus dem All"
» [Rumeur démentie] Lettre aux lecteurs de Bravo par Bill .

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Tokio Hotel | Forum Officiel Francophone :: Le Site - Le Forum :: Archives :: Presse Allemande-
Sauter vers: